懐かしい声だった 私の名を呼んでくれた
그리운 목소리였어 내 이름을 불러 주었지
包まれて 満たされて 余韻の中そっと目を閉じる
감싸여서 채워져서 여운 속에서 살짝 눈을 감는다
絶対を探して 完璧を目指して
절대성을 찾아서 완벽함을 향해서
何度も失って もがいた日々
몇 번이고 잃고 발버둥친 나날
たくさんの涙 傷ついた時間を 許すように
많디많은 눈물 상처입은 시간을 용서하듯이
こんな気持ちで終われるなんて あなたの声に抱かれながら
이런 기분으로 끝날 수 있다니 당신의 목소리에 안기면서
何も持たない 何者でもない 透明な私になる
무엇도 갖지 못한 어떤 이도 아닌 투명한 내가 된다
願いごと抱きしめて窓を開けた 幼いころ
소원을 끌어안고 창문을 열었던 어릴 적
昨日より 今日よりも 未来だけをきっと信じてた
어제보다 오늘보다도 미래만을 굳게 믿고 있었어
ゆっくりと変わって 消えていくものが集まって 世界は輝いてる
느긋하게 변하고 사라져 가는 것이 모여 세계는빛나고 있어
もう二度と来ない瞬間を重ね 生きてくんだ
두 번 다시 오지 않을 순간을 거듭해 살아 가는 거야
その横顔が微笑むたびに あなたのすべて誇らしかった
그 옆 얼굴이 미소 지을 때마다 당신의 모든 것이 자랑스러웠어
なんにもなくて 何もかもがあった 一瞬の永遠
아무것도 없으면서 모든 것이 있었던 한순간의 영원
生まれたての陽の光に照らされて (it's blessing light)
갓 태어난 태양의 빛에 비춰져 (it's blessing light)
さよならから次の旅が始まる
작별에서부터 다음 여행이 시작된다
こんな自由が待ってるなんて 長く寂しい時の果てで
이런 자유가 기다리고 있었다니 길고도 외로운 시간의 끝에
愛する人に 愛を告げて今 なりたかった私になる
사랑하는 사람에게 사랑을 고하고 지금 되고 싶었던 내가 된다
私になる
내가 된다